這是我偶然間因為查詢資料而逛到的ㄧ篇文章..

看完之後忍不住掉下兩滴眼淚..難過了好久呢~

分享給大家喔~希望大家愛護寶貝們的心始終如一..永遠不變喔~^^

 倪震翻譯 (有寵物或愛狗之人必看) <傳貼>

標題: 倪震翻譯 (有寵物或愛狗之人必看)

 
當我還是傻裡傻氣的小狗時,一舉一動都會令你樂不可支。你稱我為自己骨肉,喚我作心肝寶貝。雖然,我解剖過你幾個枕頭,咬爛過你不少鞋子,但我們還是成為了最親蜜的朋友。
每次我「壞」了,你都會指著我,大叫:「豈有此理!」,但轉眼又會按捺不住,眉開眼笑地把我反過來搓肚子。
我記得多少個晚上,我在被窩裏,鼻子哄著你,聽著你說秘密、說理想、說夢話。
噢,那是多美滿的日子。
我們一起散步,一起奔跑,一起遊車河,一起買雪糕
(每次你將雪糕吃光,把雪糕筒留給我,便開始說雪糕對狗有害)。
你上班,我會晒著太陽,半睡半醒的等你回家,有時夢見你,有時想著你。

你愈來愈忙了,除了工作,也開始拍拖。我仍然每天等你,在你心碎、失意時安慰你 ;無論你對或錯,我都只會默默支持你。你回家,我當然雀躍;嗅出你戀愛的喜悅,我更欣喜若狂。

她,現在是你的妻子了,並不太喜歡狗,但我仍然歡迎她。我對她唯命是從,嘗試用熱情感動她。你快樂,我便快樂。

嬰兒一個個出世,我和你同樣興奮。看到他們嬌嫩粉紅的肌膚,嗅著他們的氣味,令我覺得自己也是父母,我也想照顧他們呀。但她,和你,卻擔心小孩子的安全,最後,我不是被關在工作間,就是給困在籠子裏。
唉,我是這樣的愛他們;愛,卻把我囚禁 起來。

小孩子慢慢長大,我終於成為他們的好朋友。他們扯著我的毛,戰戰兢兢地走出第一 步;他們用小手指戳我的眼,好奇地拉開我的耳朵研究,又熱情地吻我鼻子。
他們怎樣搞 ,我都無任歡迎,畢竟,你已經很少和我玩。我願意付出性命,來保護他們。我會鑽進被窩,聽他們的小煩惱、小夢話,我又會和他們一起,等待著你每天回家開門的鑰匙聲。

從前,朋友問起你有沒有養狗,你會急不及待從銀包拿出我的照片,興奮地講我們的故事。
這幾年,你只會「嗯」一聲,就轉話題;我也早從你的「心肝寶貝」,變回你養的「一條狗」。
我更留意到,你對養我的支出和費用,開始縐眉頭了。

現在,你要調去上海工作,公! 司為你租的大廈不准養寵物。你為「家庭」,作出了理性的抉擇。
只可惜,沒有人提醒你,曾幾何時,我就是你的「家庭」。

很久沒遊車河了,我真有點興奮,直至,我進入了「愛護動物協會」,貓、狗、絕望、和恐懼的氣味湧進鼻子裏。你填好文件,說:「我知你們會替牠找個好歸宿的。」
工作人員聳聳肩,一臉無奈。他們都知道,就算有出世紙,為中年犬隻尋找一個家有多渺茫。
你的兒子尖叫著:「爸,不要讓他們帶走我的狗!」你要撬開他手指,他才肯鬆開我的頸圈。
我實在替他擔心,我擔心你剛替他上的一堂課,會令他一生對友誼、忠誠、愛、責任,和所有生命都需要尊重的價值產生懷疑。
你留下了頸圈和皮帶,避開我的視線,拍拍我的頭當說再見。趕著開會的你,看看錶,時間已無多;我不用開會,但情況,似乎一樣。你走後,兩位工作人員談起來,說你幾個月前就知自己要調職,為甚麼不自己嘗試替我找戶好人家?她們搖搖頭,說:「豈有此理!」。

工作人員忙得要命,但很看顧我們。當然,每天都有食物供應,但,我己經喪失食慾很久了。

起初,每有人走近「囚室」,我都以為是你回心轉意,連跑帶跳地衝向鐵欄杆?
希望一切只是場惡夢。後來,我開始期盼會是想收養我的好心人,任何人,只要把我從這夢魘救出去就好。

最後,我明白我不會是中心其他幼犬的對手,牠們活潑可愛,沒有包袱,我開始長期縮在「囚室」一角,靜靜等待。有天,下班前,我聽到腳步聲來找我,跟著她,我蹓過長長的走廊,入了一個房間。靜得像天國似的一個房間。

她把我放上桌子,揉著我耳朵,叫我不要怕。我的心砰砰跳著,估量著下一步會是甚麼,暗地裏,卻有點如釋重負。做囚犯的日子,似乎走到盡頭了。

我的天性不改,看見她邊拿起針筒邊流淚,又開始為她擔心。我明明白白到她的情緒,正如我明明白白你的一樣。我輕輕舔著她的手安慰她,就如從前安慰著你。

她專業地把針滑進靜脈,刺痛帶著一陣清涼的液體流遍我全身。我累了,躺下,
想睡了,抬頭望著她慈愛的眼睛,我喃喃怨道:「豈有此理!」
她不知是看得懂,還是聽得懂,抱著我,抱歉地說對不起。
又匆匆地解釋一切都是為了確保我不用受苦,不用受遺棄。我去的地方充滿著愛,
充滿光明,會比這個世界更適合我。

我用盡最後一分氣力,重重地擺了擺\\尾,想告訴她,那句「豈有此理!?,不是對她說的,是對我最愛的主人說的。我會永遠想念你,也會永遠等你。
我希望你一生遇上的所有人,都和我對你一樣有情有義,都和我對你一樣忠誠。

註:有人在美國,用七千美元在報紙買了全版廣告,來刊登 Jim Willis 寫的這篇< >。Jim
的英文版歡迎轉載,我這篇翻譯也是一樣。有心人,先多謝了。
倪震

標題: 倪震 翻譯

創作者介紹

柯基犬 コーギー CoCo & Codyの寵物。育兒日誌

CoCo麻 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • 飛飛~(哈啾麻)
  • 嘿嘿
    今天和中秋節那天
    我帶哈啾去大佳暴衝哩
    ㄎㄎㄎ
    但都沒什麼柯基說
    唉...
    coco勒~
    最近開心吧
    好久不見了ㄟ!
    **哈啾麻**
  • 此則為私密回覆

    CoCo麻 於 2006/10/09 11:33 回覆

  • 飛飛~(哈啾麻)
  • 歐...
    真的不曉得該說什麼好...
    我來轉載好了...
    **哈啾麻**
  • 啾兒最近好嗎?好久沒看到妳呢..
    什麼時候要再出來暴衝呀~

    CoCo麻 於 2006/10/07 21:01 回覆

  • MIKI媽
  • 第二次看到這篇文章,忍不住又哭了......
  • 對啊~我也是每看一次就哭一次啊~超感人的..

    CoCo麻 於 2006/09/15 23:11 回覆

  • 柯基小妮妮
  • 嗚~~這篇文章害我在辦公桌前流淚好感人~~愛與忠誠~說的真好....
  • ㄆㄆ~妮麻在公司看滴呀~
    寫的超級好的喔~真的是寫出狗兒的心聲啊!

    CoCo麻 於 2006/09/15 23:13 回覆

  • 柯基維妮
  • 這又是一篇讓人罵罵號的文章~~  
     
  • 維妮麻形容的好貼切喔!罵罵號...真的啊~寫的超級入心坎的啦~
    我也是流淚不止啊~

    CoCo麻 於 2006/09/11 23:11 回覆

  • ~凱倫是古力麻麻~
  • 我也有很深的感動呢!!
    我一定會好好的照顧古力,
    並且用我有限的力量去幫助其他的狗狗的。
    p.s.我今早撿到一隻老米克斯,有空您可以去我的部落格看看,也給我一些意見吧!
  • 真ㄉ~其實狗兒真的是最貼心的夥伴呢..
    米克斯呀~趕緊來去看看古力唷~

    CoCo麻 於 2006/09/11 23:09 回覆

  • guggi &amp; apple母女檔的麻
  • 我..哭了..
    這真的寫的很好..>
  • 對呀~gucci麻說的對~愛就是責任呀~^^ 我每次看每次掉淚..嗚嗚嗚~來去看gucci嚕~^^

    CoCo麻 於 2006/09/11 23:07 回覆

找更多相關文章與討論